クリエイト浜松 — 静岡県西部の文化芸術系匿名掲示板

専門用語よりも身近な言葉の方が却って厄介な事はよくある。日本人が英語で意思疎通す…

専門用語よりも身近な言葉の方が却って厄介な事はよくある。日本人が英語で意思疎通する時はラテン語が多い方が通じる。中国語でも画数の多い熟語の方が通じる。セレンディピティは誰も間違わないがオープンはそうではなかった。不幸な行き違いだったとしておく。次は無い。
この会議で一番初めに定義すべきだった言葉がオープン。お互いが理解し合っていると思わないようにしましょう。